poesía, magia y alrededores /
de la literatura universal
Helena Sinervo
/ Poema "Aguja"
Aguja
Se pasa uno la vida buscando, se consume el cigarro
y no se ve huella. Pero a veces
se percibe el destello,
su fracción de segundo: un brumoso mar en llamas
en ojos desconocidos. ¿Es eso lo que querían
esquivar, la nieve cuando cae del alero,
mientras juntos giramos alrededor del sol?
A esos instantes
tú los llamas eternos,
yo amor, él soledad.
Alguien sugiere “belleza”
pero lamenta no haberla visto.
En una aguja del pino el bosque entero.
Pimeän parit, 1997
Neulanen
Ikä kuluu etsimiseen, kuluu tupakka
eikä jälkeäkään näy. Joskus se kuitenkin
välähtää sekunnin murto-osan
kirkkaana hehkuna: sumea, roihuava meri
tuntemattomissa silmissä. Sitäkö
te väistätte, räystäältä putoavaa lunta,
kun yhdessä kierrämme aurinkoa?
Sinä sanot noita hetkiä ikuisuudeksi,
minä rakkaudeksi, hän yksinäisyydeksi.
Vielä joku huokaisee “kauneus”
ja suree, että se jäi näkemättä.
Yhdessä neulasessa koko metsä.
Helena Sinervo
Finlandia, 1961. Poeta, narradora y traductora. Lleva publicados diez libros de poesía, tres novelas y tres libros para niños. Ha traducido al finlandés a Elizabeth Bishop, Yves Bonnefoy y Stéphane Mallarmé, entre otros. Es pianista y posee una maestría en filosofía por la Universidad de Helsinki. Ha recibido el Premio Finlandia y el Premio de Poesía de la Radio Finlandesa en dos oportunidades. Reside en Helsinki. Este poema pertenece al libro Habla la luz con voz de corneja (Conaculta, 2003). Trducción de Tarja Roinila y Choral Bracho.
Participó en: http://festivalpoesiabsas.com.ar/wordpress edición 2017.
Imagen de Sinervo por Veikko Somerpuro