Tuerto Rey - Poesía y alrededores

poesía, magia y alrededores /
de la literatura universal

Mireia Calafell
/ Ballenas francas

Ballenas francas
 

Qué delicia el juego de las ballenas
cuando no había especies ni hemisferios.
Cuánta complicidad bajo el mar
antes del estallido, de la estampida,
de aquel huir sin saber por qué
hacia otros océanos y separarse,
de aquel partirse el hielo inexplicable.
Y ya nunca más los días sin tiempo
donde lo único necesario era saltar,
y ya nunca más fueron regalos las olas
sino un recordatorio de distancias,
el dolor constante de quien ha perdido al otro.

Se querían, yo sé que se querían.
Es fácil reconocer en tus ojos
el movimiento tectónico del adiós,
la angustia en la mirada de las bestias,
qué altos eran los saltos que tú y yo dábamos.


Balenes franques



Quina delícia el joc de les balenes
quan no hi havia espècies ni hemisferis.
Quanta complicitat sota la mar
abans de l’espetec, de l’estampida,
d’aquell fugir sense saber per què
cap a altres oceans i separar-se,
d’aquell partir-se el gel inexplicable.
I ja mai més els dies sense temps
on tot el que calia era saltar,
i ja mai més foren regals les ones
sinó un recordatori de distàncies,
el dolor constant de qui ha perdut l’altre.

S’estimaven, jo sé que s’estimaven.
És fàcil reconèixer en els teus ulls
el moviment tectònic de l’adéu,
l’angoixa a la mirada de les bèsties,
com d’alts eren els salts que tu i jo fèiem.
 

Mireia Calafell

Mireia Calafell

Mireia Calafell (España, 1980). Poeta. Publicó Poètiques del cos [Poéticas del cuerpo] (2006), Costures [Costuras] (2010) y Tantes mudes (2014) (versión al castellano en prensa). Recibió los premios de poesía ‘Amadeu Oller’ (2006), ‘Memorial Anna Dodas’ (2008), ‘Josep M. López Picó’ (2009), ‘Benvingut Oliver’ (2013) y el ‘Lletra d’Or’, a mejor libro publicado en lengua catalana, en 2015. Incluida en antologías de Argentina, Brasil, Holanda, Reino Unido y España.

Todo Mireia Calafell en: https://mireiacalafell.com/

Fotografía (fragmento de la fotografía completa) de Laia Serch.

El poema que aquí se reproduce fue leído en el XI Festival internacional de poesía de Buenos Aires 2016.
http://festivalpoesiabsas.com.ar/wordpress/
Pertenece al libro Tantes mudes, (2014).
Traducción: Flavia Company